Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джек Лондон



Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Зов предков / Call of the ancestors A2

At another time Spitz went through , dragging the whole team after him up to Buck , who strained backward with all his strength , his fore paws on the slippery edge and the ice quivering and snapping all around . But behind him was Dave , likewise straining backward , and behind the sled was Francois , pulling till his tendons cracked .

В другой раз Шпиц прошел, таща за собой всю команду, к Баку, который изо всех сил напрягся, упираясь передними лапами в скользкий край, а лед вокруг дрожал и трещал. Но позади него был Дэйв, тоже тянувшийся назад, а позади саней был Франсуа, тянувший до тех пор, пока у него не лопнули сухожилия.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому