Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Зов предков / Call of the ancestors A2

That day they made forty miles , the trail being packed ; but the next day , and for many days to follow , they broke their own trail , worked harder , and made poorer time . As a rule , Perrault travelled ahead of the team , packing the snow with webbed shoes to make it easier for them . Francois , guiding the sled at the gee-pole , sometimes exchanged places with him , but not often . Perrault was in a hurry , and he prided himself on his knowledge of ice , which knowledge was indispensable , for the fall ice was very thin , and where there was swift water , there was no ice at all .

В тот день они прошли сорок миль, тропа была забита; но на следующий день и в течение многих последующих дней они прокладывали свой собственный след, работали усерднее и тратили меньше времени. Как правило, Перро ехал впереди команды, укладывая снег перепончатыми ботинками, чтобы им было легче. Франсуа, управлявший санями у шеста, иногда менялся с ним местами, но не часто. Перро спешил и гордился своим знанием льда, а это знание было необходимо, потому что лед осенью был очень тонким, а там, где была быстрая вода, льда вообще не было.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому