Hare-Lip rose to his feet , glanced to see that the goats were safe , and looked at the sun 's position in the afternoon sky , advertising impatience at the prolixity of the old man 's tale . Urged to hurry by Edwin , Granser went on .
Заячья Губа поднялся на ноги, оглянулся, чтобы убедиться, что козы в безопасности, и посмотрел на положение солнца на послеполуденном небе, выражая нетерпение по поводу многословия рассказа старика. По настоянию Эдвина поторопиться, Грансер пошел дальше.