Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Алая чума / Red plague B2

They spoke in monosyllables and short jerky sentences that was more a gibberish than a language . And yet , through it ran hints of grammatical construction , and appeared vestiges of the conjugation of some superior culture . Even the speech of Granser was so corrupt that were it put down literally it would be almost so much nonsense to the reader . This , however , was when he talked with the boys .

Они говорили односложно и короткими отрывистыми предложениями, которые были скорее тарабарщиной, чем языком. И все же в нем проносились намеки на грамматические конструкции и проявлялись следы спряжения какой-то высшей культуры. Даже речь Грансера была настолько испорчена, что, если бы она была изложена буквально, она показалась бы читателю почти такой же чепухой. Однако это было тогда, когда он разговаривал с мальчиками.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому