After some manipulation he managed to get the bunch between the heels of his mittened hands . In this fashion he carried it to his mouth . The ice crackled and snapped when by a violent effort he opened his mouth . He drew the lower jaw in , curled the upper lip out of the way , and scraped the bunch with his upper teeth in order to separate a match . He succeeded in getting one , which he dropped on his lap . He was no better off . He could not pick it up . Then he devised a way . He picked it up in his teeth and scratched it on his leg . Twenty times he scratched before he succeeded in lighting it . As it flamed he held it with his teeth to the birch-bark . But the burning brimstone went up his nostrils and into his lungs , causing him to cough spasmodically .
После некоторых манипуляций ему удалось зажать связку между пятками рук в варежках. Таким образом он поднес его ко рту. Лед затрещал и треснул, когда он с усилием открыл рот. Он втянул нижнюю челюсть, отодвинул верхнюю губу и поскреб связку верхних зубов, чтобы отделить спичку. Ему удалось получить один, который он бросил себе на колени. Ему было не лучше. Он не смог его поднять. Тогда он придумал способ. Он подхватил его зубами и поцарапал на ноге. Двадцать раз он почесался, прежде чем ему удалось его зажечь. Пока оно пылало, он прижимал его зубами к бересте. Но горящая сера попала ему в ноздри и в легкие, заставляя его судорожно кашлять.