He held on through the level stretch of woods for several miles , crossed a wide flat of nigger-heads , and dropped down a bank to the frozen bed of a small stream . This was Henderson Creek , and he knew he was ten miles from the forks . He looked at his watch . It was ten o'clock . He was making four miles an hour , and he calculated that he would arrive at the forks at half-past twelve . He decided to celebrate that event by eating his lunch there .
Он продержался несколько миль по ровному лесу, пересек широкую равнину, заросшую негритянскими головами, и спустился с берега к замерзшему руслу небольшого ручья. Это был Хендерсон-Крик, и он знал, что находится в десяти милях от развилки. Он посмотрел на свои часы. Было десять часов. Он ехал четыре мили в час и подсчитал, что прибудет к развилке в половине двенадцатого. Он решил отпраздновать это событие, пообедав там.