’ It may be interference , ’ he told her . The way the air ’ s shifting around in here , it could confuse the hell out of a jury - rigged machine designed to read air density . I ’ ll push on ahead . It ’ ll probably clear up as soon as I move . ’
«Это может быть вмешательство», — сказал он ей. То, как здесь движется воздух, может сбить с толку самодельную машину, предназначенную для измерения плотности воздуха. Я пойду вперед. Вероятно, все прояснится, как только я перееду. '