Алан Дин Фостер


Алан Дин Фостер

Отрывок из произведения:
Чужой / Alien B2

Lambert held the other side of the net , across from Dallas . The web stretched from one side of the corridor to the other . He clenched his own end a bit tighter and gave a sharp pull . Her head turned toward him , wide - eyed . Then she relaxed , nodded at him , and turned her attention back down the corridor . She ’ d been dreaming , sinking into a sort of self - hypnosis , her mind so full of awful possibilities she ’ d forgotten completely the business at hand . She should be hunting through corners and niches of the ship , not her imagination . The alert look returned to her face , and Dallas turned his own full attention back to the nearing bend in the corridor .

Ламберт держал другую сторону ворот, напротив Далласа. Паутина простиралась от одного конца коридора до другого. Он сжал свой конец немного крепче и резко потянул. Ее голова повернулась к нему с широко раскрытыми глазами. Затем она расслабилась, кивнула ему и снова сосредоточила свое внимание на коридоре. Она мечтала, погружаясь в своего рода самовнушение, ее разум был настолько полон ужасных возможностей, что она совершенно забыла о своих делах. Ей следует искать по углам и нишам корабля, а не своему воображению. На ее лице снова появилось настороженное выражение, и Даллас снова сосредоточил все свое внимание на приближающемся повороте коридора.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому