Kane shook his head , reminded himself that Parker couldn ’ t see the gesture . ’ Not a damn thing . ’ He glanced out the nearest port . The bridge lights cast their faint glow over a patch of featureless , barren ground . Occasionally the storm raging outside would carry a large fragment of sand or bit of rock into view and there would be a brief flash produced by reflection . But that was all .
Кейн покачал головой, напомнив себе, что Паркер не заметил этого жеста. — Ни черта. — Он взглянул на ближайший порт. Огни моста отбрасывали слабый свет на участок безликой, бесплодной земли. Время от времени бушующий снаружи шторм выносил в поле зрения большой кусок песка или кусок камня, и в результате отражения возникала короткая вспышка. Но это было все.