Parker kicked at the deck in disgust . ’ Christ . I hate to say this , but we ’ re a commercial tug with a big , hard - to - handle cargo . Not a damn rescue unit . This kind of duty ’ s not in our contract . ’ He brightened slightly . ’ Of course , if there ’ s some extra money involved for such work . . ’
Паркер с отвращением пнул палубу. 'Христос. Ненавижу это говорить, но мы коммерческий буксир с большим, трудноуправляемым грузом. Ни черта спасательное подразделение. Такого рода обязанность не предусмотрена в нашем контракте. — Он слегка просветлел. «Конечно, если на такую работу будут затрачены дополнительные деньги. .'