Her affections were not acute , nor was her mind tenacious . After a time , Fanny found it not impossible to direct her thoughts to other subjects , and revive some interest in the usual occupations ; but whenever Lady Bertram was fixed on the event , she could see it only in one light , as comprehending the loss of a daughter , and a disgrace never to be wiped off .
Ее чувства не были острыми, а ее ум не был цепким. Спустя некоторое время Фанни обнаружила, что вполне возможно направить свои мысли на другие предметы и возродить некоторый интерес к обычным занятиям; но всякий раз, когда леди Бертрам была сосредоточена на этом событии, она видела в нем только одно: осознание потери дочери и позора, который невозможно стереть.