Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Мэнсфилд Парк / Mansfield Park B2

“ This distressing intelligence , as you may suppose , ” observed her ladyship , after giving the substance of it , “ has agitated us exceedingly , and we cannot prevent ourselves from being greatly alarmed and apprehensive for the poor invalid , whose state Sir Thomas fears may be very critical ; and Edmund kindly proposes attending his brother immediately , but I am happy to add that Sir Thomas will not leave me on this distressing occasion , as it would be too trying for me .

«Это тревожное известие, как вы можете предположить, — заметила ее светлость, изложив суть сообщения, — чрезвычайно взволновало нас, и мы не можем удержаться от того, чтобы сильно встревожиться и опасаться за бедного инвалида, состояние которого, как опасается сэр Томас, может быть очень критичным; и Эдмунд любезно предлагает немедленно приехать к своему брату, но я рад добавить, что сэр Томас не оставит меня в этом тревожном случае, поскольку это было бы слишком тяжело для меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому