Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Мэнсфилд Парк / Mansfield Park B2

Fanny was all agitation and flutter ; all hope and apprehension . The moment they stopped , a trollopy - looking maidservant , seemingly in waiting for them at the door , stepped forward , and more intent on telling the news than giving them any help , immediately began with , “ The Thrush is gone out of harbour , please sir , and one of the officers has been here to — ” She was interrupted by a fine tall boy of eleven years old , who , rushing out of the house , pushed the maid aside , and while William was opening the chaise - door himself , called out , “ You are just in time . We have been looking for you this half - hour . The Thrush went out of harbour this morning . I saw her . It was a beautiful sight . And they think she will have her orders in a day or two . And Mr .

Фанни вся была в волнении и трепете; все надежды и опасения. В тот момент, когда они остановились, служанка, похоже, ждала их у двери и, больше намереваясь сообщить новости, чем оказать им какую-либо помощь, сразу же начала: «Дрозд вышел из гавани, пожалуйста. сэр, и один из офицеров был здесь, чтобы... Ее прервал красивый высокий мальчик одиннадцати лет, который, выбежав из дома, оттолкнул горничную, и, пока Уильям сам открывал дверцу шезлонга, крикнул: «Вы как раз вовремя. Мы искали тебя эти полчаса. Сегодня утром «Дрозд» вышел из гавани. Я видел ее. Это было прекрасное зрелище. И они думают, что заказы она получит через день или два. И г-н.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому