Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Мэнсфилд Парк / Mansfield Park B2

But he was master at Mansfield Park . When he had really resolved on any measure , he could always carry it through ; and now by dint of long talking on the subject , explaining and dwelling on the duty of Fanny ’ s sometimes seeing her family , he did induce his wife to let her go ; obtaining it rather from submission , however , than conviction , for Lady Bertram was convinced of very little more than that Sir Thomas thought Fanny ought to go , and therefore that she must . In the calmness of her own dressing - room , in the impartial flow of her own meditations , unbiassed by his bewildering statements , she could not acknowledge any necessity for Fanny ’ s ever going near a father and mother who had done without her so long , while she was so useful to herself . And as to the not missing her , which under Mrs . Norris ’ s discussion was the point attempted to be proved , she set herself very steadily against admitting any such thing .

Но он был хозяином в Мэнсфилд-парке. Когда он действительно решился на какую-нибудь меру, он всегда мог ее осуществить; и теперь, после долгих разговоров на эту тему, объяснений и размышлений об обязанности Фанни иногда видеться со своей семьей, он все же убедил жену отпустить ее; Однако получить его скорее по подчинению, чем по убеждению, поскольку леди Бертрам была убеждена лишь в том, что сэр Томас считал, что Фанни должна пойти, и, следовательно, что она должна пойти. В тишине своей уборной, в беспристрастном потоке собственных размышлений, непредвзятая к его сбивающим с толку высказываниям, она не могла признать никакой необходимости для Фанни когда-либо приближаться к отцу и матери, которые так долго обходились без нее, в то время как она была так полезна для себя. А что касается того, что она не скучала по ней, что в спорах миссис Норрис было целью доказать, то она категорически возражала против признания чего-либо подобного.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому