He was in love , very much in love ; and it was a love which , operating on an active , sanguine spirit , of more warmth than delicacy , made her affection appear of greater consequence because it was withheld , and determined him to have the glory , as well as the felicity , of forcing her to love him .
Он был влюблен, очень сильно; и это была любовь, которая, действуя на активный, жизнерадостный дух, в котором было больше теплоты, чем деликатности, придавала ее привязанности большую значимость, потому что она была скрыта, и определила, что он удостоился как славы, так и счастья, заставив ее любить его.