Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Мэнсфилд Парк / Mansfield Park B2

Here Fanny , who had looked up , looked down again . “ Of course , ” continued her uncle , “ it cannot be supposed but that he should request to speak with you alone , be it only for five minutes ; a request too natural , a claim too just to be denied . But there is no time fixed ; perhaps to - morrow , or whenever your spirits are composed enough . For the present you have only to tranquillise yourself . Check these tears ; they do but exhaust you .

Здесь Фанни, поднявшая взгляд, снова посмотрела вниз. -- Конечно, -- продолжал дядя, -- нельзя и предположить, чтобы он не попросил поговорить с вами наедине, хотя бы на пять минут; просьба слишком естественна, требование слишком справедливо, чтобы ему можно было отказать. Но время не фиксировано; возможно, завтра или когда вы достаточно успокоитесь. А пока вам остается только успокоиться. Проверьте эти слезы; они делают, но утомляют вас.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому