Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Мэнсфилд Парк / Mansfield Park B2

“ You must have been aware , ” continued Sir Thomas presently , “ you must have been some time aware of a particularity in Mr . Crawford ’ s manners to you . This cannot have taken you by surprise . You must have observed his attentions ; and though you always received them very properly ( I have no accusation to make on that head ) , I never perceived them to be unpleasant to you . I am half inclined to think , Fanny , that you do not quite know your own feelings . ”

— Вы, должно быть, знали, — продолжил сэр Томас вскоре, — вы, должно быть, какое-то время знали об одной особенности в обращении с вами мистера Кроуфорда. Это не могло застать вас врасплох. Вы, должно быть, заметили его внимание; и хотя вы всегда принимали их очень хорошо (у меня нет никаких упреков по этому поводу), я никогда не считал их неприятными для вас. Я почти склонен думать, Фанни, что ты не вполне осознаешь свои чувства.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому