She went accordingly to the table , where she was in the habit of writing for her aunt , and prepared her materials without knowing what in the world to say . She had read Miss Crawford ’ s note only once , and how to reply to anything so imperfectly understood was most distressing .
Соответственно, она подошла к столу, за которым имела обыкновение писать для тетушки, и приготовила материалы, не зная, что сказать. Она прочитала записку мисс Кроуфорд только один раз, и то, как ответить на что-то, что было так плохо понято, было очень неприятно.