Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Мэнсфилд Парк / Mansfield Park B2

Two lines more prized had never fallen from the pen of the most distinguished author — never more completely blessed the researches of the fondest biographer . The enthusiasm of a woman ’ s love is even beyond the biographer ’ s . To her , the handwriting itself , independent of anything it may convey , is a blessedness . Never were such characters cut by any other human being as Edmund ’ s commonest handwriting gave ! This specimen , written in haste as it was , had not a fault ; and there was a felicity in the flow of the first four words , in the arrangement of “ My very dear Fanny , ” which she could have looked at for ever .

Две строки, более ценные, никогда не выходили из-под пера самого выдающегося автора и никогда более не благословляли исследования самого любящего биографа. Восторг женской любви превосходит даже биографический. Для нее сам почерк, независимо от того, что он может передать, является благословением. Никогда еще ни один человек не вырезал таких символов, как самый простой почерк Эдмунда! Этот образец, написанный в спешке, не имел недостатков; и было счастье в потоке первых четырех слов, в аранжировке «Моя очень дорогая Фанни», на которую она могла бы смотреть вечно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому