It was a picture which Henry Crawford had moral taste enough to value . Fanny ’ s attractions increased — increased twofold ; for the sensibility which beautified her complexion and illumined her countenance was an attraction in itself . He was no longer in doubt of the capabilities of her heart . She had feeling , genuine feeling . It would be something to be loved by such a girl , to excite the first ardours of her young unsophisticated mind ! She interested him more than he had foreseen . A fortnight was not enough . His stay became indefinite .
Это была картина, которую Генри Кроуфорд имел достаточно морального вкуса, чтобы оценить. Привлекательность Фанни возросла — увеличилась вдвое; ибо чувствительность, которая украшала ее цвет лица и озаряла ее лицо, сама по себе была привлекательной. Он больше не сомневался в возможностях ее сердца. У нее было чувство, искреннее чувство. Было бы чем-то полюбить такую девушку, возбудить первый пыл ее юного, неискушенного ума! Она заинтересовала его больше, чем он предполагал. Двух недель было недостаточно. Его пребывание стало бессрочным.