“ It can be but for a fortnight , ” said Henry ; “ and if a fortnight can kill her , she must have a constitution which nothing could save . No , I will not do her any harm , dear little soul ! only want her to look kindly on me , to give me smiles as well as blushes , to keep a chair for me by herself wherever we are , and be all animation when I take it and talk to her ; to think as I think , be interested in all my possessions and pleasures , try to keep me longer at Mansfield , and feel when I go away that she shall be never happy again . I want nothing more . ”
«Это может занять всего две недели», — сказал Генри; «И если две недели могут убить ее, у нее должна быть конституция, которую ничто не сможет спасти. Нет, я не причиню ей зла, милая душа! только хочу, чтобы она смотрела на меня по-доброму, дарила мне улыбки и румянец, сама держала для меня стул, где бы мы ни были, и вся оживлялась, когда я беру его и говорю с ней; думать так, как я думаю, интересоваться всем моим имуществом и удовольствиями, стараться подольше удержать меня в Мэнсфилде и чувствовать, когда я уеду, что она никогда больше не будет счастлива. Я больше ничего не хочу».