As to anxiety for any alarm that her absence in such weather might occasion at home , she had nothing to suffer on that score ; for as her being out was known only to her two aunts , she was perfectly aware that none would be felt , and that in whatever cottage aunt Norris might chuse to establish her during the rain , her being in such cottage would be indubitable to aunt Bertram .
Что же касается беспокойства по поводу тревоги, которую могло бы вызвать ее отсутствие в такую погоду дома, то ей нечего было по этому поводу страдать; поскольку, поскольку ее отсутствие было известно только двум ее тетям, она прекрасно сознавала, что никто из них не почувствует, и что в каком бы коттедже тетя Норрис ни решила поселиться во время дождя, ее пребывание в таком коттедже было бы несомненно для тети Бертрам .