Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Мэнсфилд Парк / Mansfield Park B2

It was done , and they were gone . Sir Thomas felt as an anxious father must feel , and was indeed experiencing much of the agitation which his wife had been apprehensive of for herself , but had fortunately escaped . Mrs . Norris , most happy to assist in the duties of the day , by spending it at the Park to support her sister ’ s spirits , and drinking the health of Mr . and Mrs . Rushworth in a supernumerary glass or two , was all joyous delight ; for she had made the match ; she had done everything ; and no one would have supposed , from her confident triumph , that she had ever heard of conjugal infelicity in her life , or could have the smallest insight into the disposition of the niece who had been brought up under her eye .

Это было сделано, и они ушли. Сэр Томас чувствовал себя так, как должен чувствовать обеспокоенный отец, и действительно переживал большую часть волнения, которого его жена опасалась за себя, но, к счастью, избежала. Миссис Норрис, которая была очень рада помочь в выполнении дневных обязанностей, проводя его в парке, чтобы поддержать настроение своей сестры, и выпивая за здоровье мистера и миссис Рашворт из дополнительного стакана или двух, была в восторге; потому что она сделала матч; она сделала все; и никто не мог предположить, исходя из ее уверенного триумфа, что она когда-либо слышала в своей жизни о супружеском несчастье или могла иметь хоть малейшее представление о характере племянницы, воспитывавшейся под ее присмотром.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому