To such feelings delay , even the delay of much preparation , would have been an evil , and Mr . Rushworth could hardly be more impatient for the marriage than herself . In all the important preparations of the mind she was complete : being prepared for matrimony by an hatred of home , restraint , and tranquillity ; by the misery of disappointed affection , and contempt of the man she was to marry . The rest might wait . The preparations of new carriages and furniture might wait for London and spring , when her own taste could have fairer play .
Для таких чувств промедление, даже отсрочка с серьезной подготовкой, было бы злом, и вряд ли мистер Рашуорт мог бы быть более нетерпеливым по поводу свадьбы, чем она сама. Во всех важных умственных приготовлениях она была полной: подготовленной к браку ненавистью к дому, сдержанности и спокойствию; страданиями разочарованной привязанности и презрением к мужчине, за которого она должна была выйти замуж. Остальное может подождать. Подготовка новых карет и мебели, возможно, подождет до Лондона и весны, когда ее собственный вкус будет иметь более справедливое значение.