The first regular rehearsal of the three first acts was certainly to take place in the evening : Mrs . Grant and the Crawfords were engaged to return for that purpose as soon as they could after dinner ; and every one concerned was looking forward with eagerness . There seemed a general diffusion of cheerfulness on the occasion . Tom was enjoying such an advance towards the end ; Edmund was in spirits from the morning ’ s rehearsal , and little vexations seemed everywhere smoothed away . All were alert and impatient ; the ladies moved soon , the gentlemen soon followed them , and with the exception of Lady Bertram , Mrs . Norris , and Julia , everybody was in the theatre at an early hour ; and having lighted it up as well as its unfinished state admitted , were waiting only the arrival of Mrs . Grant and the Crawfords to begin .
Первая регулярная репетиция трех первых актов непременно должна была состояться вечером: миссис Грант и Кроуфорды были обязаны вернуться с этой целью, как только смогут после ужина; и все заинтересованные лица с нетерпением ждали этого события. Казалось, по этому поводу царило всеобщее веселье. Ближе к концу Том наслаждался таким продвижением; Эдмунд был в приподнятом настроении после утренней репетиции, и мелкие неприятности, казалось, повсюду сгладились. Все были настороже и нетерпеливы; дамы вскоре двинулись в путь, джентльмены вскоре последовали за ними, и, за исключением леди Бертрам, миссис Норрис и Джулии, все были в театре рано утром; и, осветив его, как и признали его незавершенность, ждали только прибытия миссис Грант и Кроуфордов, чтобы начать.