“ I must entreat Miss Julia Bertram , ” said he , “ not to engage in the part of Agatha , or it will be the ruin of all my solemnity . You must not , indeed you must not ” ( turning to her ) . “ I could not stand your countenance dressed up in woe and paleness . The many laughs we have had together would infallibly come across me , and Frederick and his knapsack would be obliged to run away . ”
«Я должен умолять мисс Джулию Бертрам, — сказал он, — не брать на себя роль Агаты, иначе это разрушит всю мою торжественность. Вы не должны, действительно не должны» (обращаясь к ней). «Я не мог вынести твоего лица, одетого в горе и бледность. Многократный смех, который мы вместе смеялись, неизбежно наткнулся бы на меня, и Фредерику со своим рюкзаком пришлось бы бежать.