Everything returned into the same channel as before his absence ; his manners being to each so animated and agreeable as to lose no ground with either , and just stopping short of the consistence , the steadiness , the solicitude , and the warmth which might excite general notice .
Все вернулось в то же русло, что и до его отсутствия; его манеры были настолько оживлены и приятны для каждого, что он не терял ни того, ни другого, и едва ли не дотягивали до той последовательности, уравновешенности, заботливости и теплоты, которые могли бы возбудить всеобщее внимание.