The day at Sotherton , with all its imperfections , afforded the Miss Bertrams much more agreeable feelings than were derived from the letters from Antigua , which soon afterwards reached Mansfield . It was much pleasanter to think of Henry Crawford than of their father ; and to think of their father in England again within a certain period , which these letters obliged them to do , was a most unwelcome exercise .
День в Сотертоне, при всех его недостатках, доставил мисс Бертрам гораздо более приятные чувства, чем письма из Антигуа, которые вскоре после этого достигли Мэнсфилда. Думать о Генри Кроуфорде было гораздо приятнее, чем об их отце; и думать об отце в Англии снова в течение определенного периода времени, к чему их обязывали эти письма, было крайне нежелательным занятием.