Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джейн Остен



Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Мэнсфилд Парк / Mansfield Park B2

Those are almshouses , built by some of the family . To the right is the steward ’ s house ; he is a very respectable man . Now we are coming to the lodge - gates ; but we have nearly a mile through the park still . It is not ugly , you see , at this end ; there is some fine timber , but the situation of the house is dreadful . We go down hill to it for half a mile , and it is a pity , for it would not be an ill - looking place if it had a better approach . ”

Это богадельни, построенные кем-то из семьи. Направо дом управляющего; он очень уважаемый человек. Теперь мы подходим к воротам сторожки; но нам еще предстоит пройти через парк почти милю. Видите ли, в этом смысле это не так уж и безобразно; есть немного хорошей древесины, но состояние дома ужасное. Мы спускаемся к нему с холма еще полмили, и очень жаль, ведь это место не было бы уродливым, если бы к нему был подход получше. »

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому