Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Мэнсфилд Парк / Mansfield Park B2

Her own thoughts and reflections were habitually her best companions ; and , in observing the appearance of the country , the bearings of the roads , the difference of soil , the state of the harvest , the cottages , the cattle , the children , she found entertainment that could only have been heightened by having Edmund to speak to of what she felt . That was the only point of resemblance between her and the lady who sat by her : in everything but a value for Edmund , Miss Crawford was very unlike her . She had none of Fanny ’ s delicacy of taste , of mind , of feeling ; she saw Nature , inanimate Nature , with little observation ; her attention was all for men and women , her talents for the light and lively . In looking back after Edmund , however , when there was any stretch of road behind them , or when he gained on them in ascending a considerable hill , they were united , and a “ there he is ” broke at the same moment from them both , more than once .

Ее собственные мысли и размышления обычно были ее лучшими спутниками; и, наблюдая за внешним видом страны, направлением дорог, разницей почв, состоянием урожая, коттеджами, скотом, детьми, она нашла развлечение, которое могло быть только усилено, если бы Эдмунд говорил. о том, что она чувствовала. Это была единственная точка сходства между ней и сидевшей рядом дамой: во всем, кроме ценности для Эдмунда, мисс Кроуфорд была очень на нее непохожа. У нее не было той тонкости вкуса, ума и чувств, как у Фанни; она видела Природу, неодушевленную Природу, почти не наблюдая; все ее внимание было обращено на мужчин и женщин, ее таланты - на легкие и живые. Однако, оглядываясь назад, вслед Эдмунду, когда позади них оставался какой-нибудь участок дороги или когда он догонял их, поднимаясь на значительный холм, они объединялись, и в тот же момент у них обоих вырывалось «вот он»: больше чем единожды.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому