“ Yes , except as to his writing her such short letters . She made me almost laugh ; but I cannot rate so very highly the love or good - nature of a brother who will not give himself the trouble of writing anything worth reading to his sisters , when they are separated . I am sure William would never have used me so , under any circumstances . And what right had she to suppose that you would not write long letters when you were absent ? ”
— Да, за исключением того, что он писал ей такие короткие письма. Она заставила меня почти рассмеяться; но я не могу так высоко оценить любовь и добродушие брата, который не потрудится написать что-нибудь стоящее для чтения своим сестрам, когда они разлучены. Я уверен, что Уильям никогда бы не использовал меня так, ни при каких обстоятельствах. И какое право она имела предполагать, что ты не будешь писать длинные письма в свое отсутствие?