What pin-money , what jewels , what carriages you will have ! Jane 's is nothing to it -- nothing at all . I am so pleased -- so happy . Such a charming man ! -- so handsome ! so tall ! -- Oh , my dear Lizzy ! pray apologise for my having disliked him so much before . I hope he will overlook it . Dear , dear Lizzy . A house in town ! Every thing that is charming ! Three daughters married ! Ten thousand a year ! Oh , Lord ! What will become of me . I shall go distracted . "
Какие значки, какие драгоценности, какие кареты у вас будут! Джейн в этом отношении ничего не значит, вообще ничего. Я так рад – так счастлив. Такой обаятельный мужчина! — такой красивый! такой высокий! — О, моя дорогая Лиззи! прошу прощения за то, что он мне так не нравился раньше. Я надеюсь, что он не заметит этого. Дорогая, дорогая Лиззи. Дом в городе! Все, что очаровательно! Три дочери замужем! Десять тысяч в год! О Господи! Что со мной будет. Я отвлекусь».