Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice C1

" This is an evening of wonders , indeed ! And so , Darcy did every thing ; made up the match , gave the money , paid the fellow 's debts , and got him his commission ! So much the better . It will save me a world of trouble and economy . Had it been your uncle 's doing , I must and would have paid him ; but these violent young lovers carry every thing their own way . I shall offer to pay him to-morrow ; he will rant and storm about his love for you , and there will be an end of the matter . "

«Это действительно вечер чудес! Итак, Дарси сделала все; помирился, отдал деньги, оплатил долги этого парня и получил комиссионные! Тем лучше. Это избавит меня от множества проблем и экономии. Если бы это было дело рук твоего дяди, я должен был бы и заплатил бы ему; но эти жестокие молодые любовники делают все по-своему. Я предложу заплатить ему завтра; он будет разглагольствовать и бунтовать о своей любви к тебе, и на этом дело будет кончено».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому