Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джейн Остен



Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice C1

He did not judge your father to be a person whom he could so properly consult as your uncle , and therefore readily postponed seeing him till after the departure of the former . He did not leave his name , and till the next day it was only known that a gentleman had called on business .

Он не считал вашего отца человеком, с которым он мог бы так же хорошо консультироваться, как ваш дядя, и поэтому с готовностью отложил встречу с ним до отъезда первого. Он не оставил своего имени, и до следующего дня было известно только, что джентльмен заходил по делам.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому