Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice C1

There was no want of discourse . The bride and her mother could neither of them talk fast enough ; and Wickham , who happened to sit near Elizabeth , began inquiring after his acquaintance in that neighbourhood , with a good humoured ease which she felt very unable to equal in her replies . They seemed each of them to have the happiest memories in the world . Nothing of the past was recollected with pain ; and Lydia led voluntarily to subjects which her sisters would not have alluded to for the world .

Не было недостатка в беседах. Невеста и ее мать не могли говорить достаточно быстро; и Уикхем, сидевший рядом с Элизабет, начал расспрашивать о своем знакомом в этом районе с добродушной непринужденностью, с которой она чувствовала себя совершенно неспособной ответить в своих ответах. Казалось, у каждого из них были самые счастливые воспоминания на свете. Ничего из прошлого не вспоминалось с болью; и Лидия добровольно затронула темы, о которых ее сестры никогда бы не упомянули.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому