Her husband allowed her to talk on without interruption while the servants remained . But when they had withdrawn , he said to her : " Mrs. Bennet , before you take any or all of these houses for your son and daughter , let us come to a right understanding . Into one house in this neighbourhood they shall never have admittance . I will not encourage the impudence of either , by receiving them at Longbourn . "
Муж позволил ей говорить без перерыва, пока оставались слуги. Но когда они удалились, он сказал ей: «Миссис Беннет, прежде чем вы отберете какой-либо из этих домов или все эти дома для своих сына и дочери, давайте придем к правильному взаимопониманию. Ни в один дом в этом районе им никогда не впустят. Я не буду поощрять наглость ни того, ни другого, принимая их в Лонгборне».