Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice C1

He was seriously concerned that a cause of so little advantage to anyone should be forwarded at the sole expense of his brother-in-law , and he was determined , if possible , to find out the extent of his assistance , and to discharge the obligation as soon as he could .

Он был серьезно обеспокоен тем, что дело, приносящее столь мало пользы кому-либо, должно осуществляться исключительно за счет его зятя, и был полон решимости, если возможно, выяснить степень его помощи и выполнить обязательство. как только смог.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому