Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice C1

" I have written to Colonel Forster to desire him to find out , if possible , from some of the young man 's intimates in the regiment , whether Wickham has any relations or connections who would be likely to know in what part of town he has now concealed himself . If there were anyone that one could apply to with a probability of gaining such a clue as that , it might be of essential consequence . At present we have nothing to guide us . Colonel Forster will , I dare say , do everything in his power to satisfy us on this head . But , on second thoughts , perhaps , Lizzy could tell us what relations he has now living , better than any other person . "

«Я написал полковнику Форстеру с просьбой узнать, если возможно, от кого-нибудь из близких молодого человека в полку, есть ли у Уикхэма какие-либо родственники или связи, которые могли бы знать, в какой части города он теперь скрывается. сам. Если бы был кто-то, к кому можно было бы обратиться с вероятностью получить такую ​​подсказку, это могло бы иметь существенные последствия. В настоящее время нам нечем руководствоваться. Полковник Форстер, осмелюсь сказать, сделает все, что в его силах, чтобы удовлетворить нас по этому вопросу. Но, если подумать, пожалуй, Лиззи могла бы рассказать нам, какими отношениями он сейчас живет, лучше, чем любой другой человек».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому