Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice C1

" Oh , yes ! -- that , that is the worst of all . Till I was in Kent , and saw so much both of Mr. Darcy and his relation Colonel Fitzwilliam , I was ignorant of the truth myself . And when I returned home , the -- -- shire was to leave Meryton in a week or fortnight 's time . As that was the case , neither Jane , to whom I related the whole , nor I , thought it necessary to make our knowledge public ; for of what use could it apparently be to any one , that the good opinion which all the neighbourhood had of him should then be overthrown ? And even when it was settled that Lydia should go with Mrs. Forster , the necessity of opening her eyes to his character never occurred to me . That she could be in any danger from the deception never entered my head . That such a consequence as this could ensue , you may easily believe , was far enough from my thoughts . "

"О, да! — это, это хуже всего. Пока я не оказался в Кенте и не увидел так много и мистера Дарси, и его родственника, полковника Фицуильяма, я сам не знал истины. А когда я вернулся домой, графство должно было покинуть Меритон через неделю или две. В таком случае ни Джейн, которой я все рассказал, ни я не сочли необходимым обнародовать наши знания; ибо какая польза могла бы быть кому-либо от того, что хорошее мнение, которое было о нем у всей округи, было бы тогда опрокинуто? И даже когда было решено, что Лидия должна пойти с миссис Форстер, мне никогда не приходила в голову необходимость открыть ей глаза на его характер. Мне даже в голову не приходило, что из-за обмана ей может угрожать какая-либо опасность. Вы можете легко поверить, что такое последствие могло последовать, я совершенно не думал об этом».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому