Not a syllable had ever reached her of Miss Darcy 's meditated elopement . To no creature had it been revealed , where secrecy was possible , except to Elizabeth ; and from all Bingley 's connections her brother was particularly anxious to conceal it , from the very wish which Elizabeth had long ago attributed to him , of their becoming hereafter her own . He had certainly formed such a plan , and without meaning that it should effect his endeavour to separate him from Miss Bennet , it is probable that it might add something to his lively concern for the welfare of his friend .
До нее не дошло ни единого слова о задуманном побеге мисс Дарси. Ни одному существу это не было раскрыто там, где была возможна тайна, кроме Элизабет; и из всех связей Бингли ее брат особенно старался скрыть это из-за того самого желания, которое Элизабет давно приписывала ему, чтобы они в будущем стали ее собственными. Он определенно составил такой план, и не имея в виду, что это повлияет на его попытку разлучить его с мисс Беннет, вполне вероятно, что это могло бы добавить что-то к его живой заботе о благополучии своего друга.