She longed to inquire of the housekeeper whether her master was really absent , but had not the courage for it . At length however , the question was asked by her uncle ; and she turned away with alarm , while Mrs. Reynolds replied that he was , adding , " But we expect him to-morrow , with a large party of friends . " How rejoiced was Elizabeth that their own journey had not by any circumstance been delayed a day !
Ей хотелось узнать у экономки, действительно ли ее хозяин отсутствует, но не хватило на это смелости. Однако в конце концов вопрос задал ее дядя; и она с тревогой отвернулась, а миссис Рейнольдс ответила, что да, и добавила: «Но мы ожидаем его завтра, с большой компанией друзей». Как обрадовалась Элизабет, что их путешествие ни при каких обстоятельствах не задержалось ни на день!