Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice C1

" And of this place , " thought she , " I might have been mistress ! With these rooms I might now have been familiarly acquainted ! Instead of viewing them as a stranger , I might have rejoiced in them as my own , and welcomed to them as visitors my uncle and aunt . But no , " -- recollecting herself -- " that could never be ; my uncle and aunt would have been lost to me ; I should not have been allowed to invite them . "

«И в этом месте, — подумала она, — я могла бы быть хозяйкой! С этими комнатами я мог бы теперь быть знаком! Вместо того, чтобы смотреть на них как на чужаков, я мог бы радоваться им как своим собственным и принимать их как гостей, моих дядю и тетю. Но нет, — вспоминая себя, — этого не может быть никогда; мои дядя и тетя были бы потеряны для меня; Мне не следовало разрешать их приглашать».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому