" Indeed you are mistaken . I have no such injuries to resent . It is not of particular , but of general evils , which I am now complaining . Our importance , our respectability in the world must be affected by the wild volatility , the assurance and disdain of all restraint which mark Lydia 's character . Excuse me , for I must speak plainly . If you , my dear father , will not take the trouble of checking her exuberant spirits , and of teaching her that her present pursuits are not to be the business of her life , she will soon be beyond the reach of amendment .
«Действительно, вы ошибаетесь. У меня нет таких травм, на которые можно было бы возмущаться. Это не частные, а общие пороки, на которые я теперь жалуюсь. На нашу значимость, на нашу респектабельность в мире должны влиять дикая непостоянство, уверенность и презрение ко всякой сдержанности, которые характеризуют характер Лидии. Извините, я должен говорить прямо. Если вы, мой дорогой отец, не потрудитесь обуздать ее буйный дух и научить ее тому, что ее нынешние занятия не должны быть делом ее жизни, она скоро окажется вне досягаемости исправления.