Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice C1

" From the very beginning -- from the first moment , I may almost say -- of my acquaintance with you , your manners , impressing me with the fullest belief of your arrogance , your conceit , and your selfish disdain of the feelings of others , were such as to form the groundwork of disapprobation on which succeeding events have built so immovable a dislike ; and I had not known you a month before I felt that you were the last man in the world whom I could ever be prevailed on to marry . "

«С самого начала, можно сказать почти с первой минуты моего знакомства с вами, ваши манеры, впечатляющие меня полнейшей верой в ваше высокомерие, ваше самомнение и ваше эгоистичное пренебрежение к чувствам других, были такими как создать основу неодобрения, на котором последующие события создали столь непоколебимую неприязнь; и не успел я узнать вас и месяца, как почувствовал, что вы последний мужчина в мире, за которого меня можно было бы уговорить выйти замуж.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому