Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice C1

" And of your infliction , " cried Elizabeth with energy . " You have reduced him to his present state of poverty -- comparative poverty . You have withheld the advantages which you must know to have been designed for him . You have deprived the best years of his life of that independence which was no less his due than his desert . You have done all this ! and yet you can treat the mention of his misfortune with contempt and ridicule . "

«И о твоих страданиях», - энергично воскликнула Элизабет. «Вы довели его до нынешнего состояния бедности — сравнительной бедности. Вы утаили преимущества, которые, как вы должны знать, были предназначены для него. Вы лишили лучшие годы его жизни той независимости, которой он был не меньше, чем по заслугам. Вы сделали все это! а между тем к упоминанию о его несчастье можно отнестись с презрением и насмешкой».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому