Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice C1

There , shut into her own room , as soon as their visitor left them , she could think without interruption of all that she had heard . It was not to be supposed that any other people could be meant than those with whom she was connected . There could not exist in the world two men over whom Mr. Darcy could have such boundless influence . That he had been concerned in the measures taken to separate Bingley and Jane she had never doubted ; but she had always attributed to Miss Bingley the principal design and arrangement of them . If his own vanity , however , did not mislead him , he was the cause , his pride and caprice were the cause , of all that Jane had suffered , and still continued to suffer . He had ruined for a while every hope of happiness for the most affectionate , generous heart in the world ; and no one could say how lasting an evil he might have inflicted .

Там, запертая в своей комнате, как только гость покидал их, она могла без перерыва думать обо всем, что слышала. Нельзя было предположить, что могли иметься в виду какие-либо другие люди, кроме тех, с которыми она была связана. Не могло существовать в мире двух человек, на которых мистер Дарси мог бы иметь такое безграничное влияние. В том, что он был обеспокоен мерами, принятыми для разлучения Бингли и Джейн, она никогда не сомневалась; но она всегда приписывала мисс Бингли их главный замысел и аранжировку. Если, однако, его собственное тщеславие не вводило его в заблуждение, то он был причиной, его гордость и каприз были причиной всего, что Джейн пережила и продолжала страдать. Он погубил на время всякую надежду на счастье самого ласкового и щедрого сердца на свете; и никто не мог сказать, насколько продолжительное зло он мог причинить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому