" My fingers , " said Elizabeth , " do not move over this instrument in the masterly manner which I see so many women 's do . They have not the same force or rapidity , and do not produce the same expression . But then I have always supposed it to be my own fault -- because I will not take the trouble of practising . It is not that I do not believe my fingers as capable as any other woman 's of superior execution . "
«Мои пальцы, — сказала Элизабет, — не движутся по этому инструменту так виртуозно, как это делают многие женщины. Они не обладают одинаковой силой и быстротой и не производят одинакового выражения. Но я всегда считал, что это моя собственная вина, потому что я не утруждал себя практикой. Это не значит, что я не верю, что мои пальцы столь же способны на превосходное исполнение, как и пальцы любой другой женщины».