Thursday was to be the wedding day , and on Wednesday Miss Lucas paid her farewell visit ; and when she rose to take leave , Elizabeth , ashamed of her mother 's ungracious and reluctant good wishes , and sincerely affected herself , accompanied her out of the room . As they went downstairs together , Charlotte said :
В четверг должна была состояться свадьба, а в среду мисс Лукас нанесла прощальный визит; и когда она встала, чтобы попрощаться, Элизабет, стыдясь нелюбезных и неохотных добрых пожеланий своей матери и искренне притворяясь, проводила ее из комнаты. Когда они вместе спустились вниз, Шарлотта сказала: