" Her indifferent state of health unhappily prevents her being in town ; and by that means , as I told Lady Catherine one day , has deprived the British court of its brightest ornaments . Her ladyship seemed pleased with the idea ; and you may imagine that I am happy on every occasion to offer those little delicate compliments which are always acceptable to ladies .
«К несчастью, ее равнодушное состояние здоровья не позволяет ей находиться в городе; и тем самым, как я однажды сказал леди Кэтрин, лишила британский двор его самых ярких украшений. Ее светлость, казалось, обрадовалась этой идее; и вы можете себе представить, что я рад при каждом удобном случае сделать те маленькие и деликатные комплименты, которые всегда приемлемы для дам.