Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice C1

" Oh ! dear , yes ; but you must own she is very plain . Lady Lucas herself has often said so , and envied me Jane 's beauty . I do not like to boast of my own child , but to be sure , Jane -- one does not often see anybody better looking . It is what everybody says . I do not trust my own partiality . When she was only fifteen , there was a man at my brother Gardiner 's in town so much in love with her that my sister-in-law was sure he would make her an offer before we came away . But , however , he did not . Perhaps he thought her too young . However , he wrote some verses on her , and very pretty they were . "

"Ой! дорогой, да; но согласитесь, она очень некрасива. Сама леди Лукас часто говорила это и завидовала красоте Джейн. Я не люблю хвастаться собственным ребенком, но, конечно, Джейн, нечасто увидишь кого-нибудь красивее. Так говорят все. Я не доверяю своей пристрастности. Когда ей было всего пятнадцать, у моего брата Гардинера в городе был мужчина, который так сильно в нее влюбился, что моя невестка была уверена, что он сделает ей предложение еще до нашего отъезда. Но, однако, он этого не сделал. Возможно, он считал ее слишком молодой. Однако он написал о ней несколько стихов, и они были очень хороши».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому